外语学院青年教师午间沙龙暨“青荷”系列讲座之六
真理、仁爱和农夫皮尔斯
马克思对于中古英语诗歌《农夫皮尔斯》情有独钟。解读这首长诗的钥匙就在于如何看待威尔各个梦幻之间的联系,理解诗中大量象征物和讽喻性人物的蕴义,以及解释作品中主人公形象的不断发展和变化。本文作者攫取了“真理”、“仁爱”和“皮尔斯”这三个在诗中重复出现的关键意象、观念和人物形象,来试图分析和阐释这首长诗中所反映的主题。
讲座时间:2017.6.6(周二)11:30-14:00
讲座地点:外语学院东五-201
沈弘(1954―),男,浙江大学英文系教授、博士生导师,浙江省翻译协会副会长。研究兴趣:1)英国文学(尤其是中世纪和文艺复兴;英国诗歌);2)中外文化交流(尤其是外国人拍摄中国的老照片研究)。曾主持并完成过国家社科基金“中古英语文学研究”,国家社科青年课题“古英语研究”,教育部社科项目“弥尔顿研究”。现在担任教育部重大课题“外国收藏16-20世纪来华传教士档案整理与研究”首席专家。
外国语言文化与国际交流学院青年平台
2017.5.31