学生科研

学生科研

外语学院巴别论坛之“学贯中西”研究生学术沙龙本周主题预告(2019年5月7日)

发布者:傅利琴   发布时间:2019-04-30

时间:201957日晚18:30

地点:东五306

 

 

裁判文书中法律隐喻研究——以婚姻、爱情为例

 

余微

 

摘要:概念隐喻作为一种人类的认知方式,存在社会生活的各方面。通过概念隐喻,人们可以通过简单的事物来认识抽象复杂的事物。法律语言中,概念隐语的表达屡见不鲜。本研究以婚姻、爱情为例,采用自建小型语料库的方法,分析与婚姻有关的中文裁判文书中概念隐喻表达,探讨其中概念隐喻的分布、特征与功能。研究发现,律师与法官所使用的法律隐喻数量相近;而律师与法官在隐喻选择上有各自的态度偏好与隐喻新颖程度偏好;法律隐喻的功能包括描写功能、解释功能与说服功能。

关键词:裁判文书;法律隐喻;婚姻;爱情;语料库

 

 

欧洲高校以英语作为教学媒介语的现状分析

 

杨纯纯


摘要:随着全球化趋势的加深以及英语作为通用语的发展,欧洲高校以英语作为教学媒介语得到了快速发展。本文将对欧洲高校EMI的历史背景、现状特征、主要特征和最新动态进行分析,旨在通过对欧洲EMI的全面梳理,为构建具有中国特色EMI提供借鉴与指导。

关键词:EMI;英语作为教学媒介语;欧洲;高校

 

 

A Study of Cross-cultural Communication on “the Story of China” from the Perspective of Multimodal Discourse Analysis

 

张昕怡

 

Abstract: With the rise of comprehensive national strength, China now is at a new era when the nation owns an increase in the voice of the international community. However, opportunities and challenges coexist. There are misunderstandings and conflicts caused by improper publicity. At the 19th National Congress of the CPC, President Xi Jinping emphasized the significance of “telling the story of China well” and enhancing the national cultural soft power, indicating that the national image of the national narrative has become an important issue in the communication work. “telling the story of China well” is related to whether a real, three-dimensional and comprehensive China can be demonstrated in international communication and cooperation. There are few related studies on how to use this chance to better publicize the image of the country. Using the theoretical framework of multimodal discourse analysis, this study tried to make a case study on a successful communication example – “the bite of China” to contribute a guidance to the international communication strategy of “telling the story of China well”.

Key Words: MDA; the story of China; cross-cultural communication

 

 

A Corpus-based Study of the Semantic Prosody of Chinese Light verb Pattern across Registers: taking jinxing and shoudao as Examples

 

蔡慧颖

 

Abstract: Light verbs constitute a fundamental element of the Chinese language. The construction “V+VN” was identified as a major light verb pattern (LVP) due to its high frequency of occurrence.Although the syntactic aspect of Chinese light verbs has been discussed in detail, the pragmatic aspect remains undetermined. Thus, this study examined jinxing ‘be in progress’ and shoudao ‘come in for’ asrepresentatives of the two types of Chinese light verbs, agentive-action and accusative-action, respectively. Their patterns were regarded as complete entities of form and meaning. Register and semantic prosody, possessing an evaluative and attitudinal function, were introduced in order to explore the pragmatic aspect of Chinese light verbs. Based on a self-built corpus, the preference of semantic prosody created by the two typical LVPs and the influence of registers (spoken vs. written) on both, as well as on the semantic prosody created, were discussed in a quantitative manner. Furthermore, through the two general corpus approaches, variationist and text-linguistic, similarities and differences between the two LVPs themselves and their semantic prosody influenced by the registers were identified. The reasons for the corresponding results were discussed based on a situational analysis within the register analysis framework. The results broaden our understanding of Chinese light verbs from the syntactic aspect to the pragmatic aspect. Our findings would be substantially useful for Chinese language learning and teaching about the usage of Chinese LVPs in second language acquisition.

Key words: light verb; light verb pattern; semantic prosody; register; corpus-based

 

 

热忱欢迎广大师生积极关注和参与!

 

外语学院研究生科

外语学院研究生会

201957


联系我们

电话:0571-88206044

邮编:310058

地址:杭州市余杭塘路866

官方微信学生会微信