学术动态

学术动态

“俄罗斯文学启真讲坛”第12讲如期举行

发布者:杨丹旎   发布时间:2020-10-20

俄语语料库与俄罗斯文学研究:小说、诗歌、翻译

 ——“俄罗斯文学启真讲坛12顺利结束


20201017日下午5点,浙江大学外语学院俄语所举办的俄罗斯文学启真讲坛12场讲座在ZOOM平台圆满结束。在讲座中,俄罗斯科学院研究员、俄语国家语料库的创立人之一德•西奇纳瓦(Д. Сичинава)就语料库的构成及其在文学研究中的运用话题与在线师生进行了互动交流。俄语所所长王永教授主持了本场讲座。

讲座伊始,王永简要说明了语料库在学术研究中的巨大潜能。她指出,从语料库中挖掘的数据能为定性研究提供科学的支撑材料,有助于研究者获得新的发现。这种研究方法可以为文学研究开拓新视角,取得新成果。

研究员西奇纳瓦以国家语料库的基本构成要素开始了学术报告。他介绍了语料库与普通网络文本的重要区别在于语料库中的文本包含大量不同种类的标注信息,特别是对研究来说必要的词汇、语法、语义等标注,并当场进行了语料库内的搜索演示。如通过对比分析普希金、莱蒙托夫和果戈里三位作家作品中этотсей两个单词的词频,可以研究普希金与现代俄语的关系问题;此外,通过搜索某个词的词龄,可以用于辅助甄别作家作品的真伪;又如考察屠格涅夫对不同民族的认识;考察科幻作品中“船”的意象特征等等。而对于诗歌体裁来说,语料库也大有可为。西奇纳瓦以俄罗斯诗人为例,用柱状图展示了18世纪到现如今的俄罗斯诗歌作品中不同诗人出现的频次。接下来,报告人谈到了国家语料库下的俄汉平行子库,这也是俄语所师生自2017年起与俄罗斯科学院合作共建的项目之一,平行文本以中俄经典及现当代小说为主,目前容量为200万词。

借助语料库开展文学研究的成果在国内俄语界尚不多见。王永在此领域已经发表多篇论文,因此她结合自身研究,与在线师生谈了语料库使用中的经验,鼓励年轻教师和学生积极学习新的研究方法。

在最后互动环节,参与讲座的老师和学生纷纷提问,向西奇纳瓦求教了在解决具体问题时如何使用语料库的操作路径探讨了平行语料库中诗歌体裁尚待解决的难点等。大家对语料库在文学研究中的运用话题表达了浓厚的兴趣,整场讲座平均在线人数达120,峰值人数达160

本场讲座属于俄罗斯文学启真讲坛研究方法系列的第三场我们也将在近期继续推出研究方法系列第四场讲座,以及后续的文学翻译与研究系列,为国内俄语界同行与俄罗斯专家学者的交流搭建平台。





(图/文:袁淼叙)

俄语语言文化研究所

20201019



联系我们

电话:0571-88206044

邮编:310058

地址:杭州市余杭塘路866

官方微信学生会微信