2018年11月14至15日,浙江大学外语学院外国文学研究所所长高奋老师和朱振宇老师赴中国人民大学外语学院、对外经济贸易大学外语学院参加听课、讲座等交流活动。


11月14日下午,高奋老师应邀在中国人民大学外语学院作了一场题为“试论新时代中国外国文学研究的发展趋势”的讲座。讲座由代显梅教授主持,人大英语系系主任陈世丹教授和诸位青年教师出席了讲座。高老师在讲座中指出,改革开放40年来,中国外国文学研究者借鉴和吸收西方国家的文艺理论、批评方法和研究观点,在外国文学研究上取得了快速发展,充分展现了中国学者自己的思维特性、批评模式和理论创新。接着,高老师从中国外国文学批评的立场、定位和方法三方面对上述问题进行了讲述。高老师指出,在批评立场上,在经历了翻译引进和自主运用西方文论这两个基础阶段后,中国的外国文学批评正处在“以我为主,为我所用”的新阶段,我们应实践“对话创新”原则,以中国思维为主导,力求中西贯通,展现我们的世界主义视野。在批评定位上,针对西方现当代批评理论先行、深陷认识性批评之中又不断自我解构的现状,高老师建议,外国文学批评可依据“知人论世”、“以意逆志”“六观说”等中国诗学原则,推进我们传统诗学主导的审美批评。在批评方法论上,针对西方批评始终坚守的修辞学“定义-分析”研究模式,高老师提倡外国文学批评可遵循中国诗学的“整体观照法”,推进审美批评,同时将西方前沿理论推进到生命观照层面,实现中国文艺理论创新。高老师的讲座特别体现了中国学者的文化自信,在人大同行和学生中取得了良好的反响,有很多同学提问,高老师也与学生展开了积极的互动。11月15日下午,高奋老师应邀到对外经济贸易大学外语学院进行了同题的讲座,讲座也产生了非常好的反响,现场互动积极,提问不断。




11月15日上午,高奋老师和朱振宇老师旁听了中国人民大学外语学院李平老师的《圣经文学》课程,李平老师当日讲解《旧约》中的《士师记》《路得记》,她先请四位学生就讲课内容作了课堂展示,而后再以提问引导的方式进行文本导读。李老师的课堂教学扎实系统,透露出了她深厚的学养,且很能激起学生的积极性。听课之后,高奋老师和朱振宇老师与代显梅、李平两位老师就外国文学方向本科及研究生的课程设置、教学方案、研究生指导等方面进行了交流。代显梅老师和李平老师介绍了中国人民大学外语学院的课程设置,教学安排、教学方法等,高老师和朱老师也分别向中国人民大学外语学院的老师介绍了浙江大学外语学院外国文学学科建设经验。之后,大家就外国文学研究与教学作了比较深入的学术交流。座谈之后,代显梅和李平老师带领高老师和朱老师参观了中国人民大学外语学院的资料室和著作陈列窗。代老师说,人大外语学院外国文学方向已经建设起比较整齐的教学及科研梯队,已经出版了多个系列的学术著作丛书和学术译著丛书。高老师指出,浙江大学外语学院外国文学研究所也有比较完善的学术梯队,以后要在出版学术丛书方面作更多努力。


总体而言,这次北京高校听课和学术交流活动时间紧凑,交流充分,收获满满,定能为浙江大学外语学院外国文学研究所的发展起到积极作用。
文/图 朱振宇
浙江大学外国文学研究所
2018年11月19日



