应俄罗斯国立莫斯科大学、俄罗斯科学院等科研机构邀请,外语学院俄语所所长、浙江大学“与俄罗斯一流院校的深度合作项目”负责人王永教授及俄语所学科秘书袁淼叙老师等一行3人于6月3-8日访问了莫斯科大学语文系及高翻学院、俄罗斯科学院俄语研究所及“普希金之家”俄罗斯文学研究所、俄罗斯国立波连诺夫博物馆,洽谈深度合作事宜。
6月4日,代表团访问了位于莫斯科近郊的俄罗斯19世纪著名画家波连诺夫博物馆。该博物馆是俄罗斯文化部下属的国立历史艺术纪念馆,常年举办各类艺术文化交流活动。现任馆长波连诺娃女士详细介绍了馆内展览陈设,随后陪同参观了波连诺夫学校。双方就建立实习基地事宜达成一致意见,博物馆将接收浙大学生从事艺术创作、中国文化传播、翻译实践等实习活动。波连诺娃馆长建议今年11月份在圣彼得堡举行的第八届国际文化论坛期间双方签署浙江大学学生海外实习基地相关协议。
6月5日上午,代表团一行来到莫斯科国立大学,先后访问了高级翻译学院和语文系。高翻学院院长格尔博夫斯基教授、语文系系主任利普加尔特教授均对双方此前在学生交流与教师科研合作方面取得的成就给予高度评价,表示将继续深化学生交流与科研合作,积极推动浙江大学-莫斯科国立大学翻译学硕士双学位联合培养计划及中俄文学跨学科研究中心建设等项目的实质性合作。6月5日下午,代表团来到俄罗斯科学院俄语研究所,与普隆疆院士及俄罗斯国立高等经济研究大学教授拉希丽娜会谈。对方就目前正在进行的合作项目——俄罗斯国家语料库下“中俄平行子库”建设成果表示满意,并希望进一步拓展“俄语学习语料库”项目的合作;针对我方提出与高等经济学院建立常态化学生、教师交流的意向表示欢迎并愿意积极促成。
6月6日是俄罗斯文学之父、俄罗斯诗歌的太阳普希金诞辰220周年纪念日,代表团来到普希金广场,与在莫斯科留学的浙大俄语专业学生一起朗诵普希金的作品,同俄语专业在紫金港校区举办的“普希金专场读书会”形成互动。6月7日,代表团来到圣彼得堡,与俄罗斯科学院“普希金之家”俄罗斯文学研究所前任所长、现学术科研负责人、《俄罗斯文学》期刊主编巴格诺院士进行了深入交流,双方就以A&HCI高级别期刊为平台开展科研合作达成共识。同时,作为圣彼得堡国立大学的兼任教授,巴格诺院士还表示,愿意为浙江大学与圣彼得堡国立大学的交流与合作牵线搭桥。
在俄期间,代表团一行还亲切看望了在莫斯科国立大学、俄罗斯国立友谊大学、俄罗斯普希金俄语学院等高校交流的浙大俄语专业本科生,鼓励他们抓住机会提高各方面素养,为今后参与中俄各领域交流合作打好基础。
“与俄罗斯一流院校的深度合作项目”于2017年被纳入浙江大学双一流建设的“国际区域合作拓展计划”,由外语学院俄语所负责与俄罗斯相关院校开展本科生培养、研究生培养、科研合作等多层面的深度合作,充分显示出浙江大学对中俄人文领域交流与合作的重视。在学校和学院两级领导及相关部门的大力支持下,在俄语所全体教师的努力下,该项目实施顺利,成果喜人。两年多来,不仅本科生和研究生出国机会达百分百,还成功举办了“现当代俄罗斯文学跨学科研究”国际会议暨中国俄罗斯文学研究会年会,邀请俄罗斯多位院士和知名教授前来讲学并举办研修班,极大提升了我校在俄罗斯的知名度。此次访俄,在本科生交流、研究生双学位联合培养、海外实习基地、科研合作及期刊合作等方面均与俄罗斯一流伙伴达成了全面共识,进一步深化了我校与俄罗斯的人文合作。我们相信,在中俄新时代全面战略协作伙伴关系的大背景下,浙江大学与俄罗斯一流院校的深度合作将取得更为可喜的成果。
外语学院俄语语言文化研究所
2019年6月10日