新闻动态

新闻动态

美国北伊利诺伊大学威廉·贝克教授“T·S·艾略特与互文性”讲座顺利举办

发布者:朱美洁   发布时间:2023-05-21

520日上午,美国北伊利诺伊大学资深教授威廉·贝克(William Baker)应邀做了题为T·S·艾略特与互文性”(T. S. Eliot and Intertextuality)的线上讲座。讲座由浙江大学外国文学研究所主办,浙江大学外国语学院高奋教授主持,来自国内多所高校和科研机构的八十余位师生在线聆听了本次讲座。

      讲座伊始,贝克教授简要介绍了艾略特其人其作,并引出“互文性”概念及其与“现代主义”之紧密关联。他提到,“互文性”作为术语由符号学家茱莉亚·克里斯蒂娃(Julia Kristeva)在《词语、对话和小说》(“Word, Dialogue and Novel”,1966)一文中正式提出,强调任何文本都不是孤立存在的,而是对其他文本的移植、更新和深化。但这一思想并非克里斯蒂娃独创:贝克教授通过援引艾略特的名句——“稚嫩的诗人依样画葫芦,成熟的诗人偷梁换柱”(Immature poets imitate; mature poets steal),揭示艾略特“互文性”思想之萌芽。

接着,贝克教授鞭辟入里地分析了艾略特多组诗歌的互文性。他指出,艾略特《J·阿尔弗雷德·普鲁弗洛克的情歌》(“The Love Song of J. Alfred Prufrock”)与《圣经》、但丁《神曲》、安德鲁·马维尔《致羞怯的情人》、莎士比亚《哈姆雷特》《第十二夜》均有互文,塑造出立体多面、复杂矛盾的普鲁弗洛克形象;《荒原》(The Waste Land)题辞引自公元一世纪作家佩特罗尼乌斯Petronius)的《萨蒂利孔》(Satyricon),对庞德的敬献辞源于但丁《神曲·炼狱篇》(Purgatorio),而脍炙人口的首句“四月是最残忍的一个月”(April is the cruellest month)又与乔叟长诗《坎特伯雷故事集》(The Canterbury Tales)首句“四月带来阵阵甘美的骤雨”(Whan that Aprill with his shoures soote)相映成趣。此外,贝克教授还以艾略特《四个四重奏》(The Four Quartets)和《老负鼠的群猫英雄谱》(Old Possum’s Book of Practical Cats)的互文性为例,生动地阐释了艾略特诗歌中的时间、记忆、不确定性等核心母题。贝克教授的讲述幽默风趣、图文并茂,最后又以艾略特诗句对“互文性”和“现代主义”做了精炼总结,以终为始,形成闭环。

      讲座尾声,听众踊跃提问,贝克教授耐心解答。与会成员就文献搜集、互文性研究范式、艾略特使用互文性的意图、转变国籍的缘由、与中国文化的关系等问题展开了热烈讨论,听众受益匪浅。最后,高奋教授对本次讲座做了简短总结,指出贝克教授全方位、多角度深入剖析了艾略特诗歌的互文性,有助于同学们进一步理解他的文字、领悟他的思想。讲座在热烈掌声中圆满结束!

威廉·贝克教授是美国北伊利诺伊大学资深教授、杭州师范大学钱江学者特聘教授、浙江大学中世纪与文艺复兴研究中心(CMRS)国际顾问,国际权威期刊《英语研究年鉴》(The Year’s Work in English Studies)、《乔治·艾略特-乔治·亨利·刘易斯研究》(George Eliot-George Henry Lewes Studies)、《文体》(Style联合编辑,已出版学术著作30余部,发表学术论文180余篇。贝克教授同时是莎学专家,浙江大学外国文学研究所将于20239月邀请贝克教授开展莎士比亚讲座,敬请期待!

 


/图 张鹏飞

浙江大学外国文学研究所现代主义研究中心


联系我们

电话:0571-88206044

邮编:310058

地址:杭州市余杭塘路866

官方微信学生会微信