新闻动态

新闻动态

中国外文局当代中国与世界研究院党委书记、《中国翻译》杂志主编杨平女士来我校参观指导

发布者:朱美洁   发布时间:2023-11-20

1116日下午,中国外文局当代中国与世界研究院党委书记、《中国翻译》杂志主编杨平女士来我校参观指导并举行座谈。本次座谈由浙江大学中华译学馆常务副馆长、浙江大学翻译学研究所所长郭国良教授主持,中华译学馆相关成员参加。

首先,浙江大学外国语学院副院长张慧玉致辞欢迎杨平女士的到来。随后,郭国良教授为杨平女士简要介绍了中华译学馆自2017年成立以来展开的一系列工作情况,并表示,中华译学馆、浙江省翻译协会、浙江大学外国语学院翻译专业的发展与取得的成绩离不开杨平女士一直以来给予的关心与支持,并希望未来,中华译学馆能在杨平女士的指导与帮助下获得进一步发展。

随后,杨平女士发表了讲话。她表示,中华译学馆在成立之后的近六年以来,在翻译理论研究、翻译实践与翻译人才培养等多方面成果丰硕,她为译学馆所取得的成绩感到十分高兴。杨平女士强调,作为翻译研究的阵地,《中国翻译》一直以来秉持着服务作者的初心,视作者为杂志最为宝贵的资源。她代表《中国翻译》向浙江大学外国语学院教师长期以来对杂志的关心与贡献表示衷心感谢。杨平女士还重点介绍了中国译协以及中国外文局当代中国与世界研究院在对接国家“讲好中国故事”的战略需求、推动中国对外话语体系研究、促进当代中国特色话语外译研究等方面的一些工作与尝试。

除此之外,杨平女士还就翻译研究选题阐述了自己的观点。她表示,翻译研究不应追热点、随大流,而要从自己的积累和兴趣出发,通过持续的阅读、思考与知识积累,对自身从事的领域研究进行全面判断,以实现研究创新。翻译研究还待开掘的方向包括:改革开放以来中国特色翻译学话语体系研究、翻译受众研究、大语言模型对翻译主客体产生的影响以及翻译专业教育,特别是翻译博士专业学位(DTI)教育等等。

最后,杨平女士表示对中国译协与中华译学馆、浙江省翻译协会、浙江大学翻译专业的交流与合作充满信心,希望未来合作能产生更多的高水平翻译研究成果。

 

 

文:夏佳龙、杜磊

图:徐嘉铭

审核:杜磊、高睿

浙江大学中华译学馆

浙江大学翻译学研究所

浙江大学翻译基层教学组织


联系我们

电话:0571-88206044

邮编:310058

地址:杭州市余杭塘路866

官方微信学生会微信